Ecco, io darò un ordine - dice il Signore - e li farò tornare verso questa città, la assedieranno, la prenderanno e la daranno alle fiamme e le città di Giuda le renderò desolate, senza abitanti
Behold, I will command, says Yahweh, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
i Caldei ritorneranno, combatteranno contro questa città, la prenderanno e la daranno alle fiamme
The Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
Quindi dal centro della città la gloria del Signore si alzò e andò a fermarsi sul monte che è ad oriente della città
The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
8 I Caldei ritorneranno e combatteranno contro questa città, la prenderanno e la daranno alle fiamme,
And the Chaldeans shall return again and fight against this city, and they shall take it and burn it with fire.
Con la benedizione degli uomini retti si innalza una città, la bocca degli empi la demolisce
By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
Controlla le uscite della città, la stazione e la sala da biliardo.
You check both ends of town, you check the depot, you check the pool hall, okay?
Tornerò per riportarti in città la prossima settimana.
I'll come to take you back to town the week after.
Se perdiamo la città, la fiducia nella OCP precipiterà.....e così le nostre azioni.
If we can't foreclose, public confidence in OCP will plummet, so will our stock.
Gli aborigeni che vengono in città la chiamano "cavaliere dello spirito".
The Aborigines who come to town to trade with us talk about the "spirit warrior".
In ogni nuova città la gente era la stessa della città precedente, e io non riuscivo a capire come facessero a spostare un'intera città così velocemente.
Each new city contained the same white people as the last, and I could not understand how a whole city of people... could be moved so quickly.
Prima che Jared si unisse a noi, apparteneva ad una congrega fondamentalista fuori città, la Chiesa di Dio con Segni e Meraviglie.
Before Jared joined us, he belonged to a fundamentalist congregation outside of town, the Church of God with Signs Wonders.
400 anni dopo aver scacciato l'ultimo re dalla città, la repubblica di Roma governa molte nazioni, ma non riesce a governare se stessa.
400 years after the last king was driven from the city, the republic of Rome rules many nations, but cannot rule itself.
Sanno tutto su questa città... la pianta, i sistemi di difesa, come accedere alle armi dobbiamo trovare il modo di fermarli senza far troppo male gli ospiti... senza fargli troppo male?
They know everything about this city... I mean, the layout, defensive systems, how to access weapons... we just need to find a way to stop them without unduly harming the hosts. "Unduly"?
Lo Zelenka nel mio spazio-tempo ha stimato che c'è al massimo una settimana e mezzo prima che lo squarcio si espanda fino alla città la mia città.
The Zelenka in my space time estimates that there is at least a week and a half before the tear expands as far as the city... my city.
Ecco cosa vorremmo dire alla nuova ragazza in città la nuova ragazza in città
# We'd like to say # # To the new girl in town # # The new girl in town #
Ehm... alla nuova ragazza in città la nuova ragazza in città
Huh. # To the new girl in town # # The new girl in town #
Se qualcuno di voi sta meditando di lasciare la città, la cosa potrebbe rivelarsi pericolosa.
Any one of you thinking of leaving the city could prove extremely dangerous.
Jason ha uno zio che viene in città la settimana prossima, muore dalla voglia di conoscerti.
Jason's uncle is coming into town next week with his parents and he's dying to meet you, Mom.
Tutti i ragazzi della città la inseguivano... non solo è così bella ma anche molto intelligente.
Every guy in town's chasing after her... not only is she gorgeous, she's smart as a whip.
Ormai qui è come in Cina, in tutta la città la mattina vedo molte persone che in giardino fanno Tai-chi, anche gli anziani.
It is like in China. When you go to the park in the morning, it is full of people old people too. All doing Tai Chi.
Seleziona la città, la data e l’orario del ritiro dell’auto a noleggio
Nederlands Car hire Select city, date & pick up time of car rental
A soli 1 km dal centro città, la posizione strategica dell'hotel assicura che gli ospiti possano raggiungere facilmente e velocemente molti punti d'interesse locali.
With its convenient location, the hotel ensures that guests can quickly and easily reach many local points of interest.
Questo è il cuore della nostra città, la casa del nostro re.
This is the heart of our city, the home of our king.
E Giosuè stese verso la città la lancia che aveva in mano.
And Joshua stretched out the spear that he had in his hand towards the city.
Che la città, la nazione e il pianeta saranno cedute a me?
That the city, the nation, and the planet will be surrendered?
Mentre attraversavamo la città, la riconoscevo a mala pena.
Coming through the city, I barely recognized the place.
Una caccia all'uomo è in corso in tutta la città, la polizia sta ricercando due sospettati identificati come James Conlon e suo figlio Michael Conlon che avrebbero ucciso due agenti di polizia dopo un mortale inseguimento in Jamaica Avenue.
A city-wide manhunt is underway tonight as police search for two suspects... identified as James Conlon and his son, Michael Conlon... who they say took the lives of two police officers... during a deadly chase on Jamaica Avenue earlier.
Con un solo occupante a bordo, assai tipico per le vetture da città, la disposizione 2+2 dell'abitacolo pone l'accento principalmente sul guidatore.
With sole occupancy typical in city vehicles most of the time, the 2+2 cabin layout gives clear priority to the driver.
Se rivedo la tua faccia in questa città, la faccio a fette e la uso per pulirmi gli intoccabili.
If I see your face in this town again, I'm gonna slice it off and use it to wipe my unmentionables.
Per le loro azioni altruistiche e il loro esemplare servizio ai cittadini di questa città... la Medaglia al Valore viene conferita all'agente Brian Taylor.......agente Miguel Zavala.
For their selfless actions and their exemplary service to the citizens of this city, the Medal of Valor is presented to Officer Brian Taylor and Officer Miguel Zavala.
Abbiamo messo in vendita la casa, quando abbiamo scoperto che l'acqua corrodeva lo smalto dei denti di Taylor. Ma nessuno vuole comprare una casa in una città la cui acqua è avvelenata.
We put the house on the market... once we found out the water was eating away at the enamel in Taylor's teeth, but... unfortunately, no one wants to buy a house in a town with poisoned water.
10 Com’ebbero oltrepassata la prima e la seconda guardia, giunsero alla porta di ferro che immette in città, la quale si aprì da sé davanti a loro; uscirono e s’inoltrarono per una strada; e, all’improvviso, l’angelo si allontanò da lui.
10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
A soli 0.1 Km dal centro della città, la posizione strategica di questa struttura assicura che gli ospiti possano raggiungere facilmente e velocemente molte delle zone più interessanti.
Only from the city center, the hotel's strategic location ensures that guests can quickly and easily reach many local points of interest.
Km dal centro della città, la posizione strategica di questa struttura assicura che gli ospiti possano raggiungere facilmente e velocemente molte delle zone più interessanti.
Only 00.00 Km from the city center, the hotel's strategic location ensures that guests can quickly and easily reach many local points of interest.
A soli 5 km dal centro della città, la posizione strategica di questa struttura assicura che gli ospiti possano raggiungere facilmente e velocemente molte delle zone più interessanti.
With its location just 5 km from the city center and 45 km from the airport, this 3-star hotel attracts numerous travelers each year.
Ironia della sorte, poiché Hester è la migliore cucitrice in città, la lettera che ha cucito è bellissima, suggerendo che il suo peccato potrebbe non essere tanto brutto quanto i puritani lo rendono.
Ironically, since Hester is the best seamstress in town, the letter she has sewn is beautiful, suggesting her sin might not be as ugly as the Puritans make it out to be.
Ora stiamo sviluppando protocolli per le città – la sede dei nutrienti tecnici.
We're developing now protocols for cities -- that's the home of technical nutrients.
E così preparai un'altra presentazione farcita di dati in cui c'era una diapositiva come questa, che cercava di far capire che, se si vuole generare molto valore in una città, la città deve essere molto grande.
So I presented another fact-filled lecture that included a slide like this, which tried to make the point that, if you want to create a lot of value in a city, it has to be very big.
E si presume si pensi che l'assemblea legislativa era di classe rurale, e odiava le grandi città, quindi piuttosto che mettere la capitale in una grande città, la mettevano in un capoluogo di contea.
And you were supposed to think, well, the state legislature was rural-controlled, and they hated the big city, so rather than putting the capital in a big city, they put it in a county seat.
Nel frattempo, però, iniziai a esaminare la mia città, la sua cultura, le sue infrastrutture, cercando di capire perché la nostra città in particolare sembrava avere un problema con l'obesità.
Along the way, though, I started examining my city, its culture, its infrastructure, trying to figure out why our specific city seemed to have a problem with obesity.
E l'origine della città, la nostra identità, non sono connesse ai palazzi che crollano sono connesse al fiume, ma il fiume non ha un pubblico accesso, perché le sue rive sono di proprietà di privati.
And the origin of the city, our identity, is not really connected to the buildings that fell, it is connected to the river, but the river cannot be accessed publicly, because its shores are privately owned.
Costruita nel quartiere reale della città, la Biblioteca di Alessandria potrebbe aver avuto grandi colonne in stile ellenistico, influenze egizie, o uno stile composito, ma non ci sono rimasti resoconti sulla sua architettura.
Located in the royal district of the city, the Library of Alexandria may have been built with grand Hellenistic columns, native Egyptian influences, or a unique blend of the two--there are no surviving accounts of its architecture.
E attorno a questa idea abbiamo costruito una visione di tutta la città: la Atlanta BeltLine, un circuito di 35 chilometri di transito e percorsi e trasformazione.
And we built a citywide vision around this idea: the Atlanta BeltLine, a 22-mile loop of transit and trails and transformation.
agli incroci di tutte le città, la gente guarda il cellulare, e spesso si descrive questo in termini negativi, come una tendenza sbagliata nella nostra società.
On street corners everywhere, people are looking at their cell phones, and it's easy to dismiss this as some sort of bad trend in human culture.
allora dovrai passare a fil di spada gli abitanti di quella città, la voterai allo sterminio, con quanto contiene e passerai a fil di spada anche il suo bestiame
And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.
Come ebbe stesa la mano, quelli che erano in agguato balzarono subito dal loro nascondiglio, entrarono di corsa nella città, la occuparono e s'affrettarono ad appiccarvi il fuoco
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
Essi oltrepassarono la prima guardia e la seconda e arrivarono alla porta di ferro che conduce in città: la porta si aprì da sé davanti a loro. Uscirono, percorsero una strada e a un tratto l'angelo si dileguò da lui
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
7.7906680107117s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?